SINXRON TARJIMANING TURLARI
Kalit so‘zlar
Sinxron tarjimaFoydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati
Al-Kasimi, A. (2005). Introduction to Interpretation Studies. Cairo: Dar Al-Fikr Al-Arabi.
Gile, D. (2009). Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training. Amsterdam: John Benjamins Publishing.
Hatim, B., & Mason, I. (1997). The Translator as Communicator. London: Routledge.
Pöchhacker, F. (2004). Introducing Interpreting Studies. London: Routledge.
Seleskovitch, D., & Lederer, M. (1995). A Systematic Approach to Teaching Interpretation. Washington, D.C.: University Press of America.
Nolan, J. (2012). Interpretation: Techniques and Exercises. Clevedon: Multilingual Matters.
Kade, O. (1968). Zufall und Gesetzmäßigkeit in der Übersetzung. Leipzig: Enzyklopädie Verlag.
Downloads
Nashr qilingan
2024-12-03
Qanday qilib iqtibos keltirish kerak
Al-Zubaidi, A. (2024). SINXRON TARJIMANING TURLARI. “TARJIMASHUNOSLIK: MUAMMOLAR, YECHIMLAR VA ISTIQBOLLAR II” MAVZUSIDAGI XALQARO ILMIY-AMALIY ANJUMAN, 1(1), 278–280. Retrieved from https://conference.uzswlu.uz/conf/article/view/234
Nashr
Sho'ba
2-SHO‘BA. TARJIMA DIDAKTIKASI MASALALARI
