THE CHALLENGES OF TRANSLATING SUFI CONCEPTS IN NAVOI’S GHAZALS
Kalit so‘zlar
Sufi concepts, Alisher Navoi, Ghazals, translation challenges, fana, ishq, Persian, Turkic, spiritual poetry, linguistic nuances.Annotasiya
The following paper discusses the problems unique to translating Sufism-related topics from the Ghazals of Alisher Navoi into English. While discussing the subtleties of Sufi terminology in specific phrases or expressions both in Turkic, then English languages, we will mark the problems naturally occurring in the process of translation. The article also suggests some recommendations on how to try and face these challenges and instructs translators, especially on how such complex concepts may be rendered into modern English.
Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati
Algar, Hamid. The Path of Divine Love in Sufism: A Study of Sufi Terminology and Symbolism. University of California Press, 1983.
Begoyim Kholbekova. From the Treasury of Meanings. Tashkent, 2020.
Schimmel, Annemarie. Mystical Dimensions of Islam. University of North Carolina Press, 1975.
Navoi, Alisher. Ghazals. Various Translations, 1980-2000.