IBORALAR YOKI FRAZEOLOGIK BIRIKMALAR TARJIMASI

IBORALAR YOKI FRAZEOLOGIK BIRIKMALAR TARJIMASI

Mualliflar

  • Yusupova Aziza Dilshod qizi

https://doi.org/10.5281/zenodo.17626260

Kalit so‘zlar

Frazeologizmlar, tarjim, muammolar, madaniy farqlar, semantik farqlar, grammatik farqlar, toʻgʻridan-toʻgʻri tarjima, qisman tarjima, transpozitsiya, tushuntirish, o‘zbek tili, lingvistika, iboralar, xalq og‘zaki ijodi, semantika, tahlil, ko‘chma ma’no, ekvivalent.

Annotasiya

Ushbu maqolada frazeologik birikmalarni yani iboralarni tarjima qilish hamda ekvivalent topish va ayrim frazeologik jumlalarni tarjima qilishdagi muommolar haqidagi ma’lumotlar keltirib o‘tilgan.

Muallif haqida

Yusupova Aziza Dilshod qizi

OʻzDJTU Tarjimonlik fakulteti talabasi

Ilmiy rahbar: Saidxanova A.X.

“Ingliz tili amaliy tarjima” kafedrasi katta oʻqituvchisi

Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati

Rahmatullayev, Sh. (2005). O‘zbek tilining frazeologik lug‘ati. Toshkent: O‘zbekiston Milliy Entsiklopediyasi.

Karimov, N. (2010). Frazeologiyaning nazariy asoslari. Toshkent: Fan nashriyoti.

Xalq og‘zaki ijodi namunalaridan olingan frazeologik iboralar.

Tarjima nazariyasi: Oliy o'quv yurtlari uchun o'quv qo'lIanma I.G'ofurov, O,Mo'minov, N.Qambarov. - Toshkent : Tafakkur-Bo'stoni, 2012. 216 b.

Downloads

Nashr qilingan

2025-11-20

Qanday qilib iqtibos keltirish kerak

Yusupova Aziza Dilshod qizi. (2025). IBORALAR YOKI FRAZEOLOGIK BIRIKMALAR TARJIMASI. TARJIMASHUNOSLIK VA TILSHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI: ZAMONAVIY TENDENSIYALAR VA YONDASHUVLAR, 1(8), 156–161. https://doi.org/10.5281/zenodo.17626260

Nashr

Sho'ba

TARJIMASHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI: ZAMONAVIY TENDENSIYALAR VA TADQIQOTLAR

Shunga o'xshash maqolalar

<< < 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > >> 

Shuningdek, ushbu maqolaga o'xshash maqolalar uchun kengaytirilgan qidiruvni boshlashingiz mumkin.

Loading...