O‘ZBEK VA FRANSUZ TILLARIGA ARAB TILIDAN O‘ZLASHGAN SO‘ZLAR VA ULARNING ETIMOLOGIYASI
https://doi.org/10.5281/zenodo.14600561
Kalit so‘zlar
: hadis, fiqh, terminologiya, fransuz, kontekst, mantiq, kontsept, etimologiyaAnnotasiya
Ushbu maqolada arab tilining o‘zbek tiliga turli tarixiy bosqichlarda bo‘lgan ta’siri keng tahlil qilinadi. Arab tilidan fransuz tiliga o‘zlashgan so‘zlar va uarnin etimologiyasi xususida ham fikrlar yuritilgan. Arab tilidan kirib kelgan so‘zlarning ilk davrlarda asosan diniy va ilmiy kontekstlarda ishlatilganligi, keyinchalik esa kundalik tilga ham singib borishi ko‘rsatib o‘tiladi. Xususan, islom dini tarqalishi bilan bog‘liq holda arab tilidan o‘zbek tiliga kirgan Qur’on, hadis, fiqh atamalari va ilmiy terminologiya tahlil qilinadi. Maqola arabcha so‘zlarning o‘zbek va fransuz tillaridagi lingvistik va madaniy boylikni oshirishdagi rolini yoritishga qaratilgan.
Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati
Балли Ш. Француз стилистикаси. Сўзлашув тил ва бетакаллуф нутқ. Француз тилидан И.Мирзаев таржимаси. Тошкент, 2009. 79 б..
Abdullayev I. Buxoroning arabiynavis shoirlari. T.: Fan, 1965. - 185 b.4.
Dubois, J. (1983). Le Dictionnaire de la langue française. Paris: Larousse.
Dubois, P. (1983). The Influence of French on the Central Asian Languages. Paris: Librairie Orientaliste.
Salah, G. (2015) Dictionnaire des mots français d’origine arabe Paris : Points
Saidova, S. Arab tilidan o’zlashgan atamalarning lug’aviy-ma’noviy xususiyatlari Sam DCHTI magistranti
https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Uzbek_terms_derived_from_Arabi
Ориф, Т. (2024). Тасаввур қилиш қийин: булар аслида арабча сўзлар “Дарё” платформаси