ITALYAN VA OʻZBEK TILLARIDA METAFORALAR QOʻLLANILISHI
Alessandro Manzoni asarlari misolida
Kalit so‘zlar
metafora, kognitiv, kontekst, tahlil, ma’no koʻchishi, badiiy tasvir, qiyoslash.Annotasiya
Ushbu tadqiqot ishida italiyan va oʻzbek tillarida metaforalar qoʻllanilishi, Alessandro Manzoni asarlari misolida, til va madaniyat oʻrtasidagi bogʻliqlikni tadqiq qiladi. Tadqiqotda metaforalar, tilning kognitiv asoslari va madaniy kontekstlar bilan bogʻliq ravishda, qanday farqlanib ishlatilishi tahlil qilinadi. Manzoni asarlaridagi metaforik ifodalar, Italiyaning madaniyati va tarixi bilan birga, oʻzbek tilidagi ekvivalentlar bilan solishtiriladi. Bu oʻzaro aloqalar orqali, ikki tilning lugʻati va dunyoqarashidagi farqlar va oʻxshashliklar ochib beriladi. Tadqiqot natijalari, tillararo muloqot va madaniyatlararo oʻzaro ta’sirni yanada chuqurroq tushunishga yordam beradi.
Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati
‘‘Storia e testi di letteratura italiana per stranieri’’. Nuova edizione riveduta e corretta. Paolo E. Balboni, Mario Cardona. 2002.
‘‘I Promessi sposi’’ Alessandro Manzoni. 1996.
O’zbekiston Milliy Ensiklopediyasi. Birinchi jild. Toshkent. 2000-yil.
O’zbek tili stilistikasi.T.:O’qituvchi, 1983, - B.246
Arab tili globallashuv davrida: innovatsion yondoshuvlar va o‘qitish metodikasi” mavzusidagi xalqaro ilmiy-amaliy anjuman. Vasliddinova Gulmira. 2023 y. 687-bet.
https://uz.wiktionary.org/wiki/metafora
https://www.illibraio.it/news/grammatica/metafora-significato-ed-esempi-1404555/
https://www.studysmarter.co.uk/explanations/italian/italian-literature/alessandro-manzoni/