COGNITIVE AND SEMANTIC APPROACHES OF ARTIFICIAL INTELLIGENCE IN THE PROCESS OF TERMINOLOGICAL TRANSLATION
https://doi.org/10.5281/zenodo.18035682
Kalit so‘zlar
Artificial intelligence, cognitive approach, semantics, terminological translation, neural networks, language model, ontology.Annotasiya
The article examines the cognitive and semantic approaches of Artificial Intelligence (AI) in the process of terminological translation. It discusses how AI-based systems, such as neural machine translation (NMT) and large language models (LLMs), process, interpret, and reproduce specialized terminologies across different languages. The study highlights the integration of cognitive linguistics principles, including conceptual mapping and frame semantics, into computational translation models. It is argued that the success of terminological translation depends not only on lexical equivalence but also on the AI’s ability to understand semantic relations and cognitive structures underlying technical vocabulary. The research draws on comparative examples from English, Russian, and Uzbek terminological data.
Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati
C. Fillmore, Frame Semantics. Linguistic Society of Korea., 1982
G.Lakoff, M. Johnson. Metaphors We Live By. University of Chicago Press., 1980
R. Langacker, Foundations of Cognitive Grammar. Stanford University Press., 1987
E. A. Nida, Toward a Science of Translating. Brill., 1964
J. Pustejovsky. The Generative Lexicon. MIT Press., 1995
A.Vaswani, Attention is All You Need. Advances in Neural Information Processing Systems., 2017
L.Venuti, The Translator’s Invisibility: A History of Translation. Routledge, 1995.
