THE PROBLEM OF EQUIVALENCE IN TWO TRANSLATIONS OF MANTO‘S SHORT STORY TOBA TEK SINGH

THE PROBLEM OF EQUIVALENCE IN TWO TRANSLATIONS OF MANTO‘S SHORT STORY TOBA TEK SINGH

Mualliflar

  • Ravinder Gargesh Samarkand State University named after Shatof Rashidov

Kalit so‘zlar

target language, English translations

Annotasiya

-

Muallif haqida

Ravinder Gargesh, Samarkand State University named after Shatof Rashidov

Professor & Head, Department of English,
Samarkand State University
named after Shatof Rashidov

Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati

Baker, Mona 1992. In Other Words: A Coursebook on Translation. London and New York: Routledge.

Baker, Mona (ed.) 2009. Translation Studies: Critical Concepts in Linguistics. London and New York: Routledge.

Bermann, Sandra, and Catherine Porter (eds.) 2014. A Companion to Translation Studies. Malden/Oxford: Wiley Blackwell. Oxford: Oxford University Press.

Catford, J. C. 1965. A Linguistic Theory of Translation: An Essay in Applied Linguistics. Oxford and New York: Oxford University Press.

Gargesh, Ravinder 2007 On Equivalence: Text and Culture. In Ravinder

Gargesh & Krishna Kumar Goswami (eds.) Translation and Interpreting: Reader and Workbook. Delhi: Orient Blackswan. (Copyright with University of Delhi). Pp. 23-30.

Hatim, Basil, and Ian Mason 1997. The Translator as Communicator. London and New York: Routledge

Hermans, Theo 1999. Translation in Systems: Descriptive and System-oriented Approaches Explained. Manchester: St. Jerome.

Malmkjær, Kirsten, and Kevin Windle (eds). 2011. The Oxford Handbook of Translation Studies. Oxford: Oxford University Press.

Manto, Sadat Hasan. 1954. ‘Toba Tek Singh’ (Urdu text) retrieved from - https://www.rekhta.org/manto/toba-tek-singh-saadat-hasan-manto-manto?lang=ur ) - on March 24, 2018.

Manto, Sadat Hasan. 1954. ‘Toba Tek Singh’ (Hindi text) – retrieved from https://www.rekhta.org/manto/toba-tek-singh-saadat-hasan-manto-manto?lang=hi ) - on March 24, 2018.

Munday, Jeremy. 2012. Introducing Translation Studies. Theories and Applications. Third edition. Abingdon/New York: Routledge.

Narang, H.C. 2016. ‘Toba Tek Singh’. In H. C. Narang (ed. &trans) Manto My Love: Selected writings of Saadat Hasan Manto. New Delhi: Sahitya Akademi. Pp. 102 – 109.

Newmark, Peter 1987. A Textbook of Translation. New York: Prentice-Hall

Nida, Eugene A. 1964. Toward a Science of Translating. Leiden, EJ. Brill.

Nida, Eugene A., and Charles Taber 1969. The Theory and Practice of Translation. Leiden, The Netherlands: E. J. Brill.

Pritchett, Frances W. (n.d.) ‘Toba Tek Singh’ (trans.) – retrieved from http://www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00urdu/tobateksingh/translation.html - on March 24, 2018.

Pym, Anthony. 2014. Exploring Translation Theories. Second edition. London/New York: Routledge.

Saldanha, Gabriela, and Sharon O‘Brien. 2013. Research Methodologies in Translation Studies. Manchester: St Jerome.

Toury, Gideon. 2012. Descriptive Translation Studies and Beyond. Revised edition. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Venuti, Lawrence 1995. The Translator's Invisibility: A History of Translation. London, New York: Routledge.

Downloads

Nashr qilingan

2024-12-03

Qanday qilib iqtibos keltirish kerak

Gargesh, R. (2024). THE PROBLEM OF EQUIVALENCE IN TWO TRANSLATIONS OF MANTO‘S SHORT STORY TOBA TEK SINGH. “Tarjimashunoslik: Muammolar, Yechimlar Va Istiqbollar II” Mavzusidagi Xalqaro Ilmiy-Amaliy Anjuman, 1(1), 940–954. Retrieved from https://conference.uzswlu.uz/conf/article/view/402

Nashr

Sho'ba

5-SHO‘BA. JAHON VA O‘ZBEK ADABIYOTIDA TARJIMA MUAMMOLARI VA BADIIY TARJIMA: TADQIQOTLAR, MUAMMOLAR VA YECHIMLAR

Shunga o'xshash maqolalar

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Shuningdek, ushbu maqolaga o'xshash maqolalar uchun kengaytirilgan qidiruvni boshlashingiz mumkin.

Loading...