СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ В ТАДЖИКСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
https://doi.org/10.5281/zenodo.17626355
Kalit so‘zlar
эмоции, сопоставительный анализ, таджикский язык, английский язык, лексика, культура.Annotasiya
В статье рассматриваются особенности выражения эмоций в таджикском и английском языках. Проведен сопоставительный анализ лексических, семантических и прагматических аспектов эмоциональной лексики. Выявлены сходства и различия в способах вербализации эмоций, отражающие культурные особенности двух языковых сообществ. Работа может быть полезна для преподавателей, лингвистов и специалистов по межкультурной коммуникации.
Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati
Вежбицкая А. А. Эмоции в языке и культуре / А. А. Вежбицкая. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — 256 с.
Вержбицкая А. Семантика, культура и познание: универсальные концепты в культура-специфических конфигурациях / А. Вержбицкая. — Оксфорд: Oxford University Press, 1996. — 298 с.
Дарвин Ч. Выражение эмоций у человека и животных / Ч. Дарвин. — М.: Прогресс, 1984. — 320 с.
Кристал Д. Кембриджская энциклопедия английского языка / Д. Кристал. — Кембридж: Cambridge University Press, 2010. — 456 с.
Ларсон М. Л., Ямагучи Х. Сравнительная грамматика и выражение эмоций в английском и персидском языках / М. Л. Ларсон, Х. Ямагучи // Журнал сравнительного языкознания. — 2015. — Т. 36, № 2. — С. 45–62.
Лотман Ю. М. Структура художественного текста / Ю. М. Лотман. — Таллин: Эстонское государственное издательство, 1970. — 216 с.
