ТРУДНОСТИ ИЗУЧЕНИЕ ИСПАНСКИХ ИДИОМ В СОВРЕМЕННОМ ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

ТРУДНОСТИ ИЗУЧЕНИЕ ИСПАНСКИХ ИДИОМ В СОВРЕМЕННОМ ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

Mualliflar

  • Туйчиева Мунира Чинпулатовна

https://doi.org/10.5281/zenodo.17626268

Kalit so‘zlar

употребление, значение, речевые обороты, идиомы, выражение, регионы, наречные языки, перевод, словоформы.

Annotasiya

В этой статье рассматриваются наиболее часто используемые идиомы испанского языка и их значения.

Muallif haqida

Туйчиева Мунира Чинпулатовна

Старший преподаватель УзГУМЯ

tuychievamunira67@gmail.com

Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati

Mouriño B.H. Estudios de fraseología española y contrastiva. – Palma de Mallorca: Universitat de les Illes Baleares, 2011. 142 p.

Каспарова Е. И. Испанский язык: фразеологический словарь. – M.: Русский язык 2000. 512 с.

Родригес – Адамс, М. Испанские фразеологизмы: их происхождение и использование. – M: ACT, 2009. 352 c.

Albaigès O. Diccionario de dichos y frases hechas. - Barcelona: Planeta, 1997. 89 p.

Nashr qilingan

2025-11-20

Qanday qilib iqtibos keltirish kerak

Туйчиева Мунира Чинпулатовна. (2025). ТРУДНОСТИ ИЗУЧЕНИЕ ИСПАНСКИХ ИДИОМ В СОВРЕМЕННОМ ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ. TARJIMASHUNOSLIK VA TILSHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI: ZAMONAVIY TENDENSIYALAR VA YONDASHUVLAR, 1(8), 175–178. https://doi.org/10.5281/zenodo.17626268

Nashr

Sho'ba

TARJIMASHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI: ZAMONAVIY TENDENSIYALAR VA TADQIQOTLAR

Shunga o'xshash maqolalar

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Shuningdek, ushbu maqolaga o'xshash maqolalar uchun kengaytirilgan qidiruvni boshlashingiz mumkin.

Loading...