MASHINAVIY TARJIMA TIZIMLARINING TIL KOMPETENSIYASIGA TA’SIRI

MASHINAVIY TARJIMA TIZIMLARINING TIL KOMPETENSIYASIGA TA’SIRI

Mualliflar

  • Iskandarova Iroda Ilhom qizi

https://doi.org/10.5281/zenodo.19905158

Kalit so‘zlar

mashinaviy tarjima, til kompetensiyasi, lingvistika, tarjima nazariyasi, diskurs, sun’iy intellekt.

Annotasiya

Mazkur maqolada mashinaviy tarjima tizimlarining til kompetensiyasiga ta’siri lingvistik va adabiy manbalar asosida tahlil qilinadi. Tarjima jarayonida milliy kolorit, nutq uslubi, semantik qatlamlar va diskurs xususiyatlarining o‘zgarishi muammolari ko‘rib chiqiladi. Tadqiqotda badiiy asarlar misolida mashinaviy tarjimaning imkoniyatlari va cheklovlari yoritiladi.

Muallif haqida

Iskandarova Iroda Ilhom qizi

O‘zDJTU universiteti Sharq filologiyasi fakulteti 3-bosqich talabasi

 

Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati

Abdulla Qodiriy. O‘tkan kunlar.

Abdulla Qodiriy. Mehrobdan chayon.

George Orwell. 1984.

Umberto Eco. The Name of the Rose.

Paulo Coelho. Alkimyogar.

Downloads

Nashr qilingan

2026-05-01

Qanday qilib iqtibos keltirish kerak

Iskandarova Iroda Ilhom qizi. (2026). MASHINAVIY TARJIMA TIZIMLARINING TIL KOMPETENSIYASIGA TA’SIRI. TILSHUNOSLIKDA ANTROPOSENTRIZM: YANGI YONDASHUVLAR VA TADQIQOTLAR MAVZUSIDAGI RESPUBLIKA ILMIY-AMALIY ANJUMAN, 1(5), 592–593. https://doi.org/10.5281/zenodo.19905158
Loading...