TARJIMA STRATEGIYALARI

TARJIMA STRATEGIYALARI

Mualliflar

  • Djalolov Furqat Fattohovich, Karimova Ruxsora Alisher qizi O‘zbekiston davlat jahon tillari universiteti

Kalit so‘zlar

Protsedura, nazariy tadqiqotlar, mahalliy strategiya,, matn bilan bog'liq strategiyalar, jarayon bilan bog'liq strategiyalar.

Annotasiya

Ushbu maqolada asosiy e'tibor tarjima jarayoni, ushbu jarayonda yuzaga keladigan qiyinchilik va muammoli vaziyatlar hamda ushbu vaziyatda tarjimon uchun qo'l keladigan asosiy tarjima strategiyalari haqida fikr yuritilgan. Bundan tashqari tarjimashunoslik sohasiga yetarlicha hissa qo'shgan olimlar va ularning strategiyalar haqida qarashlari aks ettirilgan. Tarjima strategiyalari ma'lum guruhlarga bo'linib tasniflangan.

Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati

Jaaskelainen, R., (2005). Translation studies: what are they? November 11, 2006 from http://www.hum.expertise.workshop.

Krings, H. P. (1986). Translation problems and translation strategies of advanced German learners of French (L2).

Lorscher, W. (1991). Translation performance, translation process, and translation strategies: A psycho-linguistic investigation.

Venuti, L. (1998). Strategies of translation. In M. Baker (Ed.), Encyclopedia of translation studies (pp. 240-244). London and New York: Routledge.

Venuti, L. (1995). The translator’s invisibility: A history of translation. London, England: Routledge.

Downloads

Nashr qilingan

2024-12-03

Qanday qilib iqtibos keltirish kerak

Djalolov, F. F. (2024). TARJIMA STRATEGIYALARI. “TARJIMASHUNOSLIK: MUAMMOLAR, YECHIMLAR VA ISTIQBOLLAR II” MAVZUSIDAGI XALQARO ILMIY-AMALIY ANJUMAN, 1(1), 141–144. Retrieved from https://conference.uzswlu.uz/conf/article/view/194

Nashr

Sho'ba

1-SHO‘BA. TARJIMASHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI: ZAMONAVIY TENDENSIYALAR VA TADQIQOTLAR

Shunga o'xshash maqolalar

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Shuningdek, ushbu maqolaga o'xshash maqolalar uchun kengaytirilgan qidiruvni boshlashingiz mumkin.

Loading...