FRANSUZ TILIDAGI SIYOSIY MATNLARNI O‘ZBEK TILIGA TARJIMA QILISHNING O‘ZIGA XOS XUSUSIYATLARI

FRANSUZ TILIDAGI SIYOSIY MATNLARNI O‘ZBEK TILIGA TARJIMA QILISHNING O‘ZIGA XOS XUSUSIYATLARI

Mualliflar

  • Yunusova S.A.
  • Ozodova D.P.

https://doi.org/10.5281/zenodo.17621298

Kalit so‘zlar

siyosiy diskurs, ekvivalentlik, semantik adaptatsiya, madaniy moslashtirish.

Annotasiya

Mazkur maqolada fransuz tilidagi siyosiy matnlarni o‘zbek tiliga tarjima qilish jarayonining lingvistik, uslubiy va madaniy xususiyatlari tahlil qilingan. Asosiy e’tibor siyosiy nutqlarning mazmuniy va pragmatik jihatlariga, ularning tarjimasida uchraydigan sintaktik, semantik hamda madaniy muammolarga qaratilgan bo‘lib, unda siyosiy matnlarni tarjima qilishda lingvistik bilim bilan bir qatorda madaniyatlararo kompetensiya, siyosiy kontekstni chuqur anglash va stilistik uyg‘unlikni saqlash tarjimon faoliyatining ajralmas qismi ekanligi batafsil yoritib, asoslab berilgan.

Mualliflar haqida

Yunusova S.A.

O‘zDJTU, Tarjimonlik fakulteti 

Roman-german tillari tarjimashunosligi kafedrasi dotsenti

Ozodova D.P.

O‘zDJTU, Tarjimonlik fakulteti, TFRA 2211-guruh talabasi 

Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati

Baylon C., Fabre P. La communication et ses enjeux. – Paris: Armand Colin, 2003

Charaudeau P. Langage et discours politique. – Paris: Hachette 2005

Amossy R. L’argumentation dans le discours. – Paris: Nathan. 2000

Kerbrat-Orecchioni C. L’énonciation: De la subjectivité dans le langage. – Paris: Armand Colin. 1999

Le Bart C. La politique en paroles: Les discours des présidents de la République. – Paris: Presses de Sciences Po. 2013

G‘afurov U. Tarjima nazariyasi asoslari. – Toshkent: O‘zbekiston Milliy ensiklopediyasi. 2008

Jo‘rayev N. Tarjima san’ati va mahorati. – Toshkent: Fan nashriyoti. 2015

Qahhorova M. Til va madaniyat: tarjima jarayonida milliy xususiyatlar. – Toshkent: TDShI nashriyoti. 2019

Downloads

Nashr qilingan

2025-11-20

Qanday qilib iqtibos keltirish kerak

Yunusova S.A., & Ozodova D.P. (2025). FRANSUZ TILIDAGI SIYOSIY MATNLARNI O‘ZBEK TILIGA TARJIMA QILISHNING O‘ZIGA XOS XUSUSIYATLARI . TARJIMASHUNOSLIK VA TILSHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI: ZAMONAVIY TENDENSIYALAR VA YONDASHUVLAR, 1(8), 87–93. https://doi.org/10.5281/zenodo.17621298

Nashr

Sho'ba

TARJIMASHUNOSLIKNING DOLZARB MUAMMOLARI: ZAMONAVIY TENDENSIYALAR VA TADQIQOTLAR

Shunga o'xshash maqolalar

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Shuningdek, ushbu maqolaga o'xshash maqolalar uchun kengaytirilgan qidiruvni boshlashingiz mumkin.

Loading...