BADIY TARJIMA: NAZARIY ASOSLAR VA AMALIY MUAMMOLAR
https://doi.org/10.5281/zenodo.20005427
Kalit so‘zlar
arjima, badiiy tarjima, sinxron tarjima, ketma-ket tarjima, vizual tarjima, ritorik vositalar, terminologiya, madaniy tafovut.Annotasiya
Mazkur maqolada tarjima jarayonining mohiyati, uning asosiy turlari hamda ayniqsa badiiy tarjimaning o‘ziga xos xususiyatlari yoritiladi. Shuningdek, badiiy asarlarni tarjima qilish jarayonida yuzaga keladigan lingvistik va madaniy muammolar tahlil qilinadi hamda ularni bartaraf etish yo‘llari ko‘rib chiqiladi.
Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati
Ochilov, E. (2014). Issues of Literary Translation. Tashkent.
Musayev, Q. (2005). Fundamentals of Translation Theory. Tashkent: Fan Publishing.
Sirojiddinov, Sh., & Odilova, G. (2011). Fundamentals of Literary Translation (Monograph). Tashkent: Mumtoz So‘z.
Translation Issues: Collection of Scientific Articles. (2012). Tashkent: Institute of Oriental Studies.
Some Issues of Literary Translation. Retrieved from CyberLeninka: https://cyberleninka.ru/article/n/badiiy-tarjimaning-bazi-muammolari
Word Choice in Translation and Problems of Literary Translation. Retrieved from Zenodo: https://zenodo.org/record/5812779
