INGLIZ VA O‘ZBEK MAISHIY DISKURSIDA OTA-FARZAND MUNOSABATLARINING ANTROPOSENTRIK-PRAGMATIK TAHLILI
https://doi.org/10.5281/zenodo.19873987
Kalit so‘zlar
diskurs, antropotsentrizm, pragmatika, maishiy muloqot, ota-farzand munosabatlari, nutq aktlariAnnotasiya
Mazkur maqolada ingliz va o‘zbek tillaridagi maishiy diskursda ota-farzand munosabatlarining antropotsentrik va pragmatik xususiyatlari qiyosiy jihatdan tahlil qilinadi. Tadqiqot zamonaviy tilshunoslikdagi antropotsentrik paradigma asosida olib borilib, unda til inson tafakkuri, ijtimoiy tajribasi va kommunikativ ehtiyojlari bilan bog‘liq holda o‘rganiladi. Tadqiqot jarayonida diskurs tahlili, qiyosiy va kognitiv metodlardan foydalanildi. Olingan natijalar ota-farzand muloqotida nutq aktlari, implitsit ma’nolar, ijtimoiy rollar va madaniy qadriyatlarning muhim o‘rin tutishini ko‘rsatdi. Shuningdek, ingliz va o‘zbek diskurslari o‘rtasidagi farqlar milliy mentalitet va kommunikativ strategiyalar bilan izohlandi. Tadqiqot natijalari diskurs tahlili va pragmalingvistika rivojiga hissa qo‘shadi hamda madaniyatlararo kommunikatsiya uchun amaliy ahamiyat kasb etadi.
Foydalanilgan adabiyotlar ro‘yhati
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By.
Leech, G. (1983). Principles of Pragmatics.
Mahmudov, N. (2012). Til va tafakkur. Toshkent.
Nurmonov, A. (2010). O‘zbek tilshunosligi nazariyasi. Toshkent.
Safarov, Sh. (2008). Pragmalingvistika. Toshkent.
Searle, J. (1969). Speech Acts.
van Dijk, T. A. (2008). Discourse and Context.
Wierzbicka, A. (1991). Cross-Cultural Pragmatics.
